PhD French banner
 

Fall 2006 Courses

Click on the highlighted course titles to view description.

Monday

 

FRENCH 71110

Problems in French Literary History
Professor Brown


GC, 6:30-8:30
Room: 4202
3 credits

Tuesday

 

FRENCH 86500

Le marronage et l'esclavage dans les Ameriques
Professor Glissant

GC 2:00-4:00
Room: 3307
3 credits


 

FRENCH 87500

Villon*
Professor Sautman

*course meets October 10-December 5

GC 4:15-6:15
Room: 4202
3 credits


 

FRENCH 77010

Techniques of Literary Research I*
Professor Stanton

*restricted to first-year French doctoral students

GC 6:30-8:30
Room: 4202
4 credits

Wednesday

 

FRENCH 82000

Femmes ecrivant la Renaissance
Professor Sautman

GC 6:30-8:30
Room: 3207
3 credits

Thursday

 

FRENCH 79120

Women Writers of the Caribbean
Professor Serrano

GC 4:15-6:15
Room: 3306
3 credits

Course Descriptions to follow

French 71110 Problems in French Literary History
Dans ce cours nous examinerons certaines œuvres essentielles dans l’évolution du genre romanesque. Il s’agira d’étudier non seulement le texte des romans en question mais aussi le rôle joué par le style, le narratif, la mise en scène des personnages, etc. par rapport au développement du genre. Une partie du cours sera consacrée à la bibliographie d’études sur le genre en général et sur les romans en particulier. Les six romans de base de ce cours seront : 1) Madame de Lafayette : La Princesse de Clèves (1678) ; 2) Laclos : Les Liaisons dangereuses (1782) ; 3) Flaubert : Madame Bovary (1857) ; 4) Proust : Du côté de chez Swann (1913) ; 5) Céline : Voyage au bout de la nuit (1932) ; 6) Robbe-Grillet : La Maison de rendez-vous (1965).

Il est fort conseillé aux étudiants qui comptent s’inscrire dans ce cours de se procurer le plus tôt possible les six romans de base dans l’édition indiquée ci-dessous, ce qui permettra des allusions précises à certaines parties du texte : 1. La Princesse de Clèves (Bibliothèque Gallimard) ; 2. Les Liaisons dangereuses (Folio Classique) ; 3. Madame Bovary (Folio Classique) ; 4. Du côté de chez Swann (Folio) ; 5. Voyage au bout de la nuit (Folio) ; 6. La Maison de rendez-vous (Minuit). Un site idéal où l’on pourra commander ces textes à des prix très modérés est Amazon.fr.

French 86500 Le marronage et l'esclavage dans les Ameriques

Approches historique et sociale et étude du corpus francophone
16e – 20e siècles

L’approche historique du marronnage portera surtout sur la question de savoir si ce phénomène de fuite loin des Plantations fut une réaction individuelle (de désespoir ou de crainte) ou s’il a été au contraire, un véritable acte culturel débouchant sur des stratégies concertées et un souci de l’avenir (Brésil, Caraïbes et Antilles francophones, Sud des Etats Unis, océan Indien.) Les illustrations littéraires du marronnage seront étudiées dans cette dernière perspective.
La question de l’esclavage sera abordée du point de vue de la mémoire commune nécessaire a la Relation contemporaine entre les communautés, hier engages dans ce processus, (esclavages africains et américains) et du point de vue de la méconnaissance générale des formes réelles de l’esclavage contemporain et international.
Bibliographie.

Simone Schwartz-Bart, La Mulatresse Solitude. (Seuil.)
Edouard Glissant, Le Quatrième siècle., Le Discours antillais (Gallimard.)
Suzanne Crosta, Le marronnage créateur cher, Edouard Glissant. (Montréal.)
Voir les études de MM. Debasch et Debien.
Patrick Chamoiseau, L'esclave vieil homme et le molosse
Etudes: Françoise Vergès, La Mémoire enchaînée. (Albin Michel.)
Document : Mémoire de la traite négrière, de l'esclavage et de leurs abolitions. (Comité pour la mémoire de I'esclavage). (Editions La Découverte.)

French 87500 Villon
Course meets October 10-December 5
The course is run as an independent study, and will thus only register a small group of students to a maximum of seven. Students from other Programs are welcome, but priority will be given to students in the French Program, and permission must be given by the French Program.
Meetings are in French. Students outside of French may do their oral and written work in English. This is a workshop/seminar format and all participants, regardless of status, must do at least the oral part of the work. Level 1 and 2-students must register for credit.

Ce mini-séminaire se focalise sur le Testament de Villon (le Lais ayant déjà fait l’objet d’un autre mini-séminaire) et aborde aussi les poésies diverses. Son but est de développer chez les participants un sens critique aigu par rapport à l’oeuvre de Villon, d’apprendre à interpréter son oeuvre à de multiples niveaux, parfois divergents, parfois simultanés, et de comprendre à la fois sa modernité et comment l’insérer dans son temps.

Une bibliographie extensive sur l’état présent des recherches sur Villon et une liste d’ouvrages critiques essentiels pour le semestre seront distribuées avant la fin du mois de mai aux étudiants déjà inscrits.

Travail à faire: un court exposé oral sur un passage de l’oeuvre; un travail écrit incorporant approches théoriques et interprétation.

1. Problèmes et état présent des études sur Villon.- 2. Villon et les traditions littéraires et scolastiques du Moyen Age. – 3. Villon et la culture populaire. – 4. Villon et les théories de l’échange. – 5. Villon et la psychanalyse. – 6. “Queer Villon.” – 7. Interpréter Villon: quelques ensembles textuels. – 8. Interpréter Villon: application de modèles théoriques . – 9. Exposés étudiants.

top

French 82000 Femmes écrivant la Rénaissance
Quoique le canon littéraire, en particulier pour la période ancienne (“early modern”) ait beaucoup changé et qu’il soit sous révision continue, la proportion des auteures par rapport à leurs confrères masculins dans le corpus français au Moyen Age et à la Renaissance reste infime, même comparé à des pays voisins, comme l’Italie. Aux quelques écrivaines toujours étudiées, le nouveau canon a tout de même ajouté plusieurs grands noms, et d’autres attirent l’attention au fil des travaux d’érudition et de critique.

Ce cours prend acte de ces changements, et abordera un groupe de six auteures couvrant la “grande” Renaissance, à savoir, des femmes ayant écrit depuis le 15e siècle à l’aube du 17e. Ecrivaines professionnelles (Christine de Pisan) ou occasionnelles (la reine Marguerite de Valois), ou hauts personnages écrivant par vocation (Marguerite de Navarre), les neuf femmes dans le corpus principal incarnent des niveaux, des investissements, et des enjeux différents dans l’acte d’écrire. Et bien que leurs propos éclairent ou polémiquent souvent sur le statut de la femme, notre attention sera plutôt dirigée vers leur capacité d’intériorité, sur les rapports entre intimité et extimité, sur les jeux de miroir entre réel et représentation, sur l’acte d’écriture en tant que processus autant que sur les écrits. D’où le titre “femmes écrivant,” plutôt que “femme écrivains/ écrivaines”.
Le travail du cours comprendra des lectures substantielles; un travail de mi-trimestre; un travail final basé sur recherches et critique/théorie, et une brève présentation en classe du travail écrit de chacun/e.
Une bibliographie plus étendue avec textes premiers et ouvrages critiques/théoriques sera distribuée à la fin du mois de mai. Le syllabus complet est distribué au début du cours.
Les discussions sont en français, le travail à rendre par les étudiants du programme de français aussi.
Students in programs outside of French may do all their work, written and oral, in English.

Le cours est concentré sur les auteures suivantes:

Christine de Pizan 1364?-1431 (Advision Christine- Livre de la cité des dames.)
Marguerite de Navarre 1492-1549 (Heptaméron; Comédies bibliques; Chansons spirituelles)
Helisenne de Crenne (Angoysses douloureuses; Epistres familieres et invectives)
Louise Labé 1526?-1566 (Débat de Folie et d’amour; élégies et sonnets)
Jeanne d’Albret 1528-1572 (mémoires et poésies: extraits)
Marguerite de Valois, de Navarre, de France 1553-1615 (correspondance, mémoires: extraits)
Madeleine Neveu, dame des Roches, 1520-1587 et Catherine des Roches 1542-1587 (poésie et correspondance).
Marie de Gournay 1565-1645 (Proumenoir de Monsieur de Montaigne 1594 )

French 79120 Inscription de la mémoire dans l’écriture des femmes de la Caraïbe

Ce cours propose d’analyser une écriture de femmes, porteuse de mémoire. Afin d’assumer cette fonction phorique, l’écriture tente d’approcher un passé problématique souvent mal connu ou même inconnu parce que refoulé dans une mémoire traumatique et remplacé par une mémoire artificielle. Les textes proposés tentent de déconstruire un passé à l’aide d’un questionnement constant, de la fragmentation et de la bribe qui tournent autour du sens tout en le creusant, pour mettre en mots un monde chaotique où logique et cohérence sont exclues. Différentes disciplines permettront de mieux analyser ces textes : le postmodernisme, le sémiotique, la psychanalyse, le postcolonialisme et le féminisme.La juxtaposition des éléments les plus divers de l’écriture postmoderne brise la hiérarchie entre genres et cultures, passé et présent, espace et temps. La fragmentation permet le dynamisme d’une mémoire vivante pour laquelle tout élément est à considérer afin d’en permettre l’élaboration. Le sémiotique, s’opposant à une linguistique structurée, recherche le désordre, le sens multiple ; il donne valeur au ton, au rythme, à la rupture et au silence, il ouvre grand la signifiance, c’est-à-dire à la possibilité de signifier de façon multiple. La psychanalyse, dans ses perspectives conscient/inconscient, dissociations du moi et quête du plaisir, permettra de nouer la jouissance des corps et celle des mots. Dans une recherche d’authenticité, le postcolonialisme s’ouvre sur une créolisation, une hybridité langagière dont l’écriture rendra compte de la complexité. Le féminisme permettra de poser la question de l’existence d’une écriture et d’une mémoire des femmes.  
Textes * : 
- Agnant, Marie-Célie. Le Livre d"Emma.  Montréal: Les Editions du remue-ménage, 2001
- Chauvet, Marie. Amour, Colère et  Folie.  Paris: Gallimard, 1968 et Maisonneuve, 2005.   ---- La danse sur le volcan. Paris: Maisonneuve, 2004.                         
  - Condé, Maryse. Traversée de la mangrove. Paris: Mercure de France (Folio), 1994.
- Jan J. Dominique. Mémoire d’une amnésique. Montréal : Cidihca, 2004
- Pasquet, Fabienne. L’ombre de Baudelaire. Arles : Actes Sud, 1996.
- Pineau, Gisèle. L’espérance Macadam. Paris : Stock (Livre de poche), 1995
.- Schwarz-Bart, Simone. Pluie et vent sur Télumée Miracle. Paris: Editions du Seuil , 1972.                         
- Simone et André. Un plat de porc aux bananes vertes. Paris; Editions du Seuil,  1967.
-Evelyne Trouillot. Rosalie l’infâme. Paris : Dapper, 2003. 

* Cette liste n’est en rien exhaustive et l’étudiant/e est invité/e à compléter sa lecture de textes porteurs de mémoire. Particulièrement recommandés sont les écrivaines suivantes : Edwige Danticat (Haïti), Assia Djebar, Leïla Sebbar, et Yasmine Chami-Khetani (Maghreb), Véronique Tadjo, Monique Ilboudo (Afrique). Michèle Rakotoson (Madagascar), Monique Agénor (Réunion) et Ananda Dévi (île Maurice). L’essai de Régine Robin La mémoire saturée, Paris : Stock, 2003, est à consulter.

 

▲top