March 11
Mary Fuller
Dept of Literature
Massachusetts Institute of Technology
England and America 1587-1620: Reassessing the Tropes of Discovery
READINGS
Thomas Harriot, "A Briefe and True Report (1590)" (Dover, 1972)
Sir Walter Ralegh, "Selected Writings" (Penguin, 1986)
OR "Discoverie of the Large, Rich and Beautiful Empire of Guiana,"
(Works issued for the Hakluyt Society, vol. 3, 1848)
OR the facsimile reprint of the "Discoverie" (Da Capo)
Richard Whitbourne, "Discourse and Discovery of New-Found-Land"
(London, 1620)
SUMMARY
Thomas Harriot's "Briefe and True Report of the New Found Land of
Virginia" (1590) and Walter Ralegh's "Discoverie of Guiana" (1596) are two of
the best-known and most studied accounts of English contact with the Americas
before colonization. Harriot's text describes the setting for a planned
colony under Ralegh's sponsorship which, had it survived, would have been
England's first foothold on the American continent. Ralegh's own text
describes a different encounter on different terrain, the search for a
legendary golden city in which English and Spanish competed not simply for
resources but also for indigenous allegiances. Both Harriot's and Ralegh's
accounts received wide circulation, not only in multiple English versions but
also on the continent; crucially, both appeared as illustrated volumes in the
"America" of the Flemish engraver and printer Theodor de Bry. Ralegh's
patronage of Harriot connects the two men over and above Harriot's participa-
tion in Ralegh's project; Ralegh's different participation in the Roanoke
and Guiana enterprises allows both to be read in the larger context of his
career and of court politics more generally.
It is not surprising, then, that these two texts (along with the
narratives of Martin Frobisher) have been foundational for recent understand-
ings of early English involvement with the Americas. Accomplished in them-
selves, the Ralegh and Harriot texts are densely woven into the cultural
narratives of early modern England. We'll begin by discussing these two texts
in light of what they can tell us about early modern English theories and
experiences of the Americas, with some reference to secondary sources and
fictional reappropriations.
If the Ralegh and Harriot texts are central for us, it is also the
case that they are only a small part of what was a much larger documentary
record on English "discovery," much of it in print by 1600. The second topic
for this session will be Richard Whitbourne's "Discourse and Discovery of New-
Found-Land." Whitbourne's proposal for a colony in Newfoundland, published in
1620, postdates the other two texts by several decades; at the same time, it
reflects some forty years of direct, personal experience in an English fishery
at Newfoundland which some see as dating back to the 1480's. Whitbourne's
text overlaps at several points with the other two: notably, in the coincident
use of the place name "New Found Land" and also in an encounter with Ralegh's
captains as they returned from the second, fatal voyage to Guiana. Yet for a
number of reasons, Whitbourne's text -- which represents not only a larger
body of print material on Newfoundland but also a vast amount of English
experience there -- suggests an alternate account of England's early relations
with the Americas. We will explore what kinds of understanding this text
yields under the kind of interpretive pressure brought to bear on Harriot and
Ralegh's texts, and ask whether it tells us anything which adds to or qualifies
the composite narrative of Anglo-American encounters and foundations.